Апостиль нотариального перевода

Бюро нотариальных переводовНотариальный перевод Апостиль нотариального перевода
Нет комментариев

Апостиль нотариального перевода – это административный акт‚ удостоверяющий подлинность подписи‚ печати и компетенцию лица‚ подписавшего документ (в данном случае‚ нотариуса)‚ для использования этого документа в странах-участницах Гаагской конвенции 1961 года․ Проще говоря‚ апостиль позволяет использовать нотариально заверенный перевод документа за границей‚ в странах‚ подписавших эту конвенцию‚ без необходимости дополнительного легализования․

Когда требуется апостиль нотариального перевода?

Апостиль необходим‚ когда вы планируете использовать нотариально заверенный перевод документа в стране‚ являющейся участницей Гаагской конвенции․ Наиболее распространенные ситуации:

  • Оформление визы: Для предоставления перевода документов в консульство или визовый центр․
  • Обучение за границей: Для поступления в учебное заведение․
  • Трудоустройство: Для подтверждения квалификации или опыта работы․
  • Регистрация брака или развод: Для предоставления документов в органы ЗАГС другой страны․
  • Судебные разбирательства: Для использования документов в суде․
  • Иммиграция: Для подтверждения документов при переезде на постоянное место жительства․

Процесс получения апостиля на нотариальный перевод

Процесс получения апостиля на нотариальный перевод состоит из нескольких этапов:

  1. Нотариальный перевод: Сначала необходимо сделать нотариальный перевод документа․ Это означает‚ что перевод должен быть выполнен аккредитованным переводчиком и заверен нотариусом
  2. Обращение в уполномоченный орган: Апостиль проставляется уполномоченным органом в стране‚ где был выдан документ․ В России это:

    • Министерство юстиции РФ: Для документов‚ выданных нотариусами․
    • Государственный нотариальный центр: Также для документов‚ выданных нотариусами․
  3. Подача документов: Необходимо подать заявление и оригинал нотариально заверенного перевода в уполномоченный орган․
  4. Оплата государственной пошлины: За проставление апостиля взимается государственная пошлина․
  5. Получение документа с апостилем: После проверки документов и оплаты пошлины‚ на нотариально заверенном переводе проставляется апостиль․

Важные моменты

Важно помнить:

  • Апостиль проставляется только на оригинал документа или его нотариально заверенную копию․
  • Апостиль имеет стандартную форму и содержит определенные реквизиты․
  • Апостиль действителен только в странах-участницах Гаагской конвенции․
  • Срок действия апостиля не ограничен‚ но некоторые организации могут требовать более свежий документ․

Апостиль нотариального перевода – это важный шаг для признания ваших документов за границей․ Обратитесь к профессионалам‚ чтобы избежать ошибок и задержек․


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подтвердите, что Вы не бот — выберите человечка с поднятой рукой: